De nombreux manuscrits sont renvoyés par les
examinateurs des Offices de brevets, car leur texte
comprend des erreurs de vocabulaire, de grammaire ou de
syntaxe, ainsi que des tournures imprécises voire
incompréhensibles.
.
Techtrans
Consulting - Jetzen, association d'experts
techniques anglophones, propose aux
entreprises,
instituts de
recherche ou conseils en propriété industrielle,
en toute confidientialité, la relecture ou la traduction
de français en anglais de leurs brevets d'invention.
.
Vos
brevets sont traduits par une équipe d'experts techniques
…
.de
langue maternelle anglaise, ayant travaillé de nombreuses
années comme chercheur et ingénieur dans des organismes
publics et industriels, et
.
possédant
une solide expérience de la rédaction, de la correction et de la
traduction de fascicules de brevets en anglais. Vos brevets
d'invention pourront être déposés en anglais auprès de
l'Office Européen des Brevets (OEB), l'office de Brevets
Américain (USPTO), etc.
.
Les
avantages ...
-
.
plus de rejet par
les examinateurs des services de brevets en raison
-
.
d'insuffisances de
l'expression anglaise
- .
moins de temps
passé à vous occuper de corrections
fastidieuses,
-
.
moins de retours de
manuscrits, et délais de publication
optimisés,
.
-
.
meilleure
crédibilité et valorisation de votre travail, à travers une
-
.
description
limpide et agréable
à lire.
.
Nos références en matière de brevets
.
- Sociétés
de propriété industrielle en France et en Europe
- Services de propriété industrielle de grandes entreprises
.
Nos
tarifs et délais
.
Une indication de nos tarifs et délais est fournie
ici.
